| 000 -NÁVESTIE |
| fixed length control field |
02228nam a2200613 i 4500 |
| 001 - EVIDENČNÉ ČÍSLO ZÁZNAMU - Kontrolné číslo |
| control field |
000891530 |
| 005 - DÁTUM A ČAS POSLEDNEJ TRANSAKCIE |
| control field |
20221007144731.0 |
| 007 - POLE PEVNEJ DĹŽKY PRE FYZICKÝ POPIS – VŠEOBECNE |
| fixed length control field |
ta |
| 008 - ÚDAJE S PEVNOU DĹŽKOU – VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE |
| fixed length control field |
170901s2006 it ac g 000 j eng |
| 020 ## - MEDZINÁRODNÉ ŠTANDARDNÉ ČÍSLO KNIHY (ISBN) |
| Medzinárodné štandardné číslo knihy (ISBN) |
9788853005175 |
| 040 ## - ZDROJ KATALOGIZÁCIE |
| Pôvodná katalogizujúca agentúra |
BOA001 |
| Jazyk katalogizácie |
cze |
| Konvencie popisu |
rda |
| Prepisujúca agentúra |
SNM |
| 041 ## - KÓD JAZYKA |
| Kód jazyka textu/zvukovej stopy alebo samostatných nápisov |
eng |
| 072 #7 - KÓD PREDMETOVEJ KATEGÓRIE |
| Kód predmetovej kategórie |
821.41 |
| Pododdiel kódu predmetovej kategórie |
Afroasijské (hamitosemitské) literatury |
| Zdroj |
Konspekt |
| 072 #7 - KÓD PREDMETOVEJ KATEGÓRIE |
| Kód predmetovej kategórie |
811.111 |
| Pododdiel kódu predmetovej kategórie |
Angličtina |
| Zdroj |
Konspekt |
| 080 ## - ČÍSLO MEDZINÁRODNÉHO DESATINNÉHO TRIEDENIA (MDT) |
| Číslo Medzinárodného desatinného triedenia (MDT) |
821.411.21-34 |
| Identifikátor vydania |
MRF |
| 080 ## - ČÍSLO MEDZINÁRODNÉHO DESATINNÉHO TRIEDENIA (MDT) |
| Číslo Medzinárodného desatinného triedenia (MDT) |
821.111-34 |
| Identifikátor vydania |
MRF |
| 080 ## - ČÍSLO MEDZINÁRODNÉHO DESATINNÉHO TRIEDENIA (MDT) |
| Číslo Medzinárodného desatinného triedenia (MDT) |
811.111 |
| Identifikátor vydania |
MRF |
| 080 ## - ČÍSLO MEDZINÁRODNÉHO DESATINNÉHO TRIEDENIA (MDT) |
| Číslo Medzinárodného desatinného triedenia (MDT) |
81'24 |
| Identifikátor vydania |
MRF |
| 080 ## - ČÍSLO MEDZINÁRODNÉHO DESATINNÉHO TRIEDENIA (MDT) |
| Číslo Medzinárodného desatinného triedenia (MDT) |
028.4-028.31/.32 |
| Identifikátor vydania |
MRF |
| 080 ## - ČÍSLO MEDZINÁRODNÉHO DESATINNÉHO TRIEDENIA (MDT) |
| Číslo Medzinárodného desatinného triedenia (MDT) |
(0:82-34) |
| Identifikátor vydania |
MRF |
| 080 ## - ČÍSLO MEDZINÁRODNÉHO DESATINNÉHO TRIEDENIA (MDT) |
| Číslo Medzinárodného desatinného triedenia (MDT) |
(0.046.6) |
| Identifikátor vydania |
MRF |
| 080 ## - ČÍSLO MEDZINÁRODNÉHO DESATINNÉHO TRIEDENIA (MDT) |
| Číslo Medzinárodného desatinného triedenia (MDT) |
(07.062)81 |
| Identifikátor vydania |
MRF |
| 100 1# - OSOBNÉ MENÁ – VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE |
| Osobné meno |
Gascoigne, Jennifer |
| Kód roly |
adp |
| 245 10 - NÁZOV |
| Názov |
Tales from the thousand and one nights / |
| Údaj o zodpovednosti atď. |
text adaptation and activities by Jennifer Gascoigne ; illustrated by Alida Massari |
| 246 30 - INÁ FORMA NÁZVU |
| Hlavný názov/skrátený názov |
Thousand and one nights |
| 246 3# - INÁ FORMA NÁZVU |
| Hlavný názov/skrátený názov |
1000 and 1 nights |
| 250 ## - ÚDAJ O PORADÍ VYDANIA |
| Údaj o poradí vydania |
First edition |
| 264 #1 - VYDAVATEĽSKÉ ÚDAJE, DISTRIBÚCIA ATĎ. - RDA |
| Miesto publikovania, distribúcie atď. |
Genoa : |
| Názov vydavateľa, distibútora atď. |
Black Cat, |
| Dátum publikovania, distribúcie atď. |
2006 |
| 300 ## - FYZICKÝ POPIS |
| Rozsah |
95 stran : |
| Ďalšie fyzické detaily |
barevné ilustrace, portréty ; |
| Rozmery |
21 cm + |
| Sprievodný materiál |
1 audio CD |
| 336 ## - TYP OBSAHU |
| Typ obsahu - termín |
text |
| Typ obsahu - kód |
txt |
| Zdroj |
rdacontent |
| 336 ## - TYP OBSAHU |
| Typ obsahu - termín |
mluvené slovo |
| Typ obsahu - kód |
spw |
| Zdroj |
rdacontent |
| 337 ## - TYP MÉDIA |
| Typ média - termín |
bez média |
| Typ média - kód |
n |
| Zdroj |
rdamedia |
| 337 ## - TYP MÉDIA |
| Typ média - termín |
audio |
| Typ média - kód |
s |
| Zdroj |
rdamedia |
| 338 ## - TYP NOSIČA |
| Typ nosiča - termín |
svazek |
| Typ nosiča - kód |
nc |
| Zdroj |
rdacarrier |
| 338 ## - TYP NOSIČA |
| Typ nosiča - termín |
audiodisk |
| Typ nosiča - kód |
sd |
| Zdroj |
rdacarrier |
| 490 1# - EDÍCIA |
| Edícia |
Reading & training |
| 650 07 - PRIDANÝ VSTUP – PREDMET – TEMATICKÉ HESLO |
| Tematické heslo alebo geografický názov ako vstupný prvok |
angličtina |
| Zdroj hesla alebo termínu |
czenas |
| 650 07 - PRIDANÝ VSTUP – PREDMET – TEMATICKÉ HESLO |
| Tematické heslo alebo geografický názov ako vstupný prvok |
jazyková výuka |
| Zdroj hesla alebo termínu |
czenas |
| 650 07 - PRIDANÝ VSTUP – PREDMET – TEMATICKÉ HESLO |
| Tematické heslo alebo geografický názov ako vstupný prvok |
zjednodušená četba |
| Zdroj hesla alebo termínu |
czenas |
| 650 09 - PRIDANÝ VSTUP – PREDMET – TEMATICKÉ HESLO |
| Tematické heslo alebo geografický názov ako vstupný prvok |
English language |
| Zdroj hesla alebo termínu |
eczenas |
| 650 09 - PRIDANÝ VSTUP – PREDMET – TEMATICKÉ HESLO |
| Tematické heslo alebo geografický názov ako vstupný prvok |
language teaching and learning |
| Zdroj hesla alebo termínu |
eczenas |
| 650 09 - PRIDANÝ VSTUP – PREDMET – TEMATICKÉ HESLO |
| Tematické heslo alebo geografický názov ako vstupný prvok |
simplified reading |
| Zdroj hesla alebo termínu |
eczenas |
| 653 0# - INDEXAČNÝ TERMÍN – VOĽNÉ INDEXOVANIE |
| Neriadený termín |
beletrie v originále-angličtina |
| -- |
fiction written in English |
| -- |
jazyková úroveň A2 |
| 655 #7 - INDEXAČNÝ TERMÍN – ŽÁNER/FORMA |
| Údaje o žánri/forme alebo termín, ktorý je prvok fazety |
arabské pohádky |
| Zdroj termínu |
czenas |
| 655 #7 - INDEXAČNÝ TERMÍN – ŽÁNER/FORMA |
| Údaje o žánri/forme alebo termín, ktorý je prvok fazety |
literární adaptace |
| Zdroj termínu |
czenas |
| 655 #7 - INDEXAČNÝ TERMÍN – ŽÁNER/FORMA |
| Údaje o žánri/forme alebo termín, ktorý je prvok fazety |
anglické pohádky |
| Zdroj termínu |
czenas |
| 655 #7 - INDEXAČNÝ TERMÍN – ŽÁNER/FORMA |
| Údaje o žánri/forme alebo termín, ktorý je prvok fazety |
jazykové učebnice, texty, příručky (A) |
| Zdroj termínu |
czenas |
| 655 #9 - INDEXAČNÝ TERMÍN – ŽÁNER/FORMA |
| Údaje o žánri/forme alebo termín, ktorý je prvok fazety |
Arabic fairy tales |
| Zdroj termínu |
eczenas |
| 655 #9 - INDEXAČNÝ TERMÍN – ŽÁNER/FORMA |
| Údaje o žánri/forme alebo termín, ktorý je prvok fazety |
literary adaptations |
| Zdroj termínu |
eczenas |
| 655 #9 - INDEXAČNÝ TERMÍN – ŽÁNER/FORMA |
| Údaje o žánri/forme alebo termín, ktorý je prvok fazety |
English fairy tales |
| Zdroj termínu |
eczenas |
| 655 #9 - INDEXAČNÝ TERMÍN – ŽÁNER/FORMA |
| Údaje o žánri/forme alebo termín, ktorý je prvok fazety |
language textbooks, texts, handbooks (A) |
| Zdroj termínu |
eczenas |
| 700 1# - PRIDANÝ VSTUP – OSOBNÉ MENO |
| Osobné meno |
Massari, Alida, |
| Dátumy súvisiace s menom |
1970- |
| Kód roly |
ill |
| 856 42 - ELEKTRONICKÁ LOKÁCIA A PRÍSTUP |
| Špecifikované materiály |
Závěrečný test a klíč ke cvičením na |
| Uniformný identifikátor zdroja |
<a href="http://www.blackcat-cideb.com">http://www.blackcat-cideb.com</a> |